Mujeres latinas sobrecualificadas en España: talento invisible en trabajos precarios

Mujeres latinas sobrecualificadas en España: es una realidad que se vive en silencio y con mucha frustración. Llegamos con años de formación, con carreras hechas, con vocación y con ganas de aportar. Y sin embargo, al llegar, nos toca empezar desde cero. Literalmente. Trabajos que no requieren cualificación, jornadas agotadoras, y una sensación constante de que nuestras capacidades no están siendo vistas.

Muchas mujeres latinas en España están sobrecualificadas para los trabajos que les ofrecen. No es por falta de talento, es por un sistema que no reconoce ni sus títulos ni su experiencia previa.


🎓 ¿Qué significa estar sobrecualificada?

Estar sobrecualificada es tener más formación o experiencia de la que requiere el puesto que te ofrecen.
Imagina a una abogada colombiana trabajando como limpiadora. A una médica venezolana en un almacén. A una profesora peruana haciendo ventas por teléfono. No es que esos trabajos sean indignos. ¡Claro que no!
Pero sí es injusto que todo lo que fuimos y todo lo que aprendimos en nuestros países quede en pausa por falta de papeles, por no tener un “título convalidado” o por el simple hecho de ser migrantes.


🧾 ¿Por qué nos pasa esto?

Estas son algunas de las razones por las que tantas mujeres llegan con títulos y terminan aceptando trabajos que no valoran su preparación:

  • La homologación de títulos es lenta, costosa y muchas veces inalcanzable.
  • No tener redes de apoyo ni referencias laborales en España complica aún más acceder a buenos empleos.
  • El arraigo o los permisos temporales limitan los sectores donde puedes trabajar.
  • Muchas empresas no reconocen la experiencia extranjera como válida.
  • El racismo y la xenofobia sutil también juegan un papel silencioso pero presente.

👉Muy pronto publicaremos una guía sobre cómo homologar tu título en España. Mientras tanto, conoce el arraigo para la formación, una opción para estudiar y regularizar tu situación.


👩‍⚕️ Historias que no salen en LinkedIn

Conozco a una amiga que fue psicóloga en Colombia y aquí lleva dos años trabajando en cuidados domiciliarios.
Otra fue docente universitaria y ahora reparte flyers por la calle.
Yo misma, cuando llegué, trabajé en limpieza, call center y captación comercial en la calle, aunque tenía experiencia en administración. No fue por elección, fue por necesidad.

Estas historias no se cuentan con orgullo en un CV, pero hablan de fuerza, de resistencia y de lo mucho que somos capaces de hacer por sacar adelante nuestra vida en otro país.


💬 Lo que no se ve: autoestima y duelo migratorio

Aceptar trabajos precarios cuando sabes que podrías hacer mucho más, desgasta. Duele.
Sientes que no eres tú. Que la vida profesional que te costó años construir se quedó en el país que dejaste.

Y sin embargo, cada día te levantas, trabajas, sonríes y sigues.
Eso también es valentía. Eso también merece reconocimiento.

Detrás de cada número, una historia que merece ser contada

Según el informe 2024 del Servicio Jesuita a Migrantes, más de 850.000 personas nacidas en Colombia viven hoy en España, y el 56,58% son mujeres. A pesar de sus capacidades, muchas terminan atrapadas en trabajos que no corresponden con su formación. Ver informe completo aquí.


🛠️ ¿Qué podemos hacer como comunidad?

  • Apoyarnos entre nosotras. Con información, con recomendaciones, con palabras de aliento.
  • Visibilizar esta realidad en redes y en conversaciones. Hablarlo es el primer paso para cambiarlo.
  • Buscar espacios de formación, de reorientación laboral o de emprendimiento.

✅ Recursos para avanzar, poco a poco

Aquí te dejo algunos recursos útiles si estás en esta situación o conoces a alguien que lo esté:


💛 No estás sola

Si te has sentido sobrecualificada, subestimada o invisible, te abrazo desde aquí.
Este artículo no soluciona todo, pero sí quiere ponerle nombre a lo que muchas vivimos en silencio.

frase-mujeres-latinas-sobrecualificadas-en-espana.png-1024x536 Mujeres latinas sobrecualificadas en España: talento invisible en trabajos precarios

❓ ¿Qué responder a quienes dicen: “¿Y por qué no te quedaste en tu país si te sientes tan poco valorada?”

Es una frase que muchas hemos escuchado. A veces con desprecio, a veces con ignorancia. Y aunque no siempre es fácil responder desde la calma, aquí van algunas posibles respuestas que puedes usar o adaptar si alguna vez te enfrentas a este comentario:

🗣️ Posibles respuestas con dignidad y claridad:

  • “Porque tengo derecho a migrar y buscar un futuro mejor, igual que millones de personas lo han hecho a lo largo de la historia.”
  • “Porque en mi país también había barreras, inseguridad o falta de oportunidades. No vine huyendo del éxito, vine buscando estabilidad.”
  • “Porque aunque aquí no me valoren como merezco ahora, sé que puedo aportar mucho. Estoy sembrando, no huyendo.”
  • “Porque quiero que mi hijo o hija tenga opciones. A veces migramos por amor, no por ambición.”
  • “Porque el hecho de sentirme poco valorada aquí no anula mi derecho a estar aquí. Solo muestra que hay cosas que deben cambiar.”

A veces ni siquiera hace falta justificarlo todo. También puedes decir con firmeza:

“¿Y tú, si no fueras valorado donde estás, renunciarías a tu derecho a construir una nueva vida en otro lugar?”


📣 ¿Te identificas con esto?

Cuéntanos tu historia en los comentarios, compártelo con alguien que lo necesite, o escríbenos si quieres ser parte de futuras entrevistas. 💬💛
👉 Explora más artículos sobre vida migrante aquí.

Compartir también es apoyar :

Deja un comentario